131. До пані Ля Ніль (Жанни Герен)  

 

І. М. Й. Т. 

 

Ісус    Кармель, 17 жовтня [18]91 

 

Дорога Жанно, 

Не знаю, як дякувати тобі за цю милу увагу. 

Мене дуже зворушило, що на поздоровленні разом із ім’ям Жанни було ім’я Франциск, отож дякую вам обом. 

Доручаю моєму Божественному Обручникові віддати мій борг, бо ради Нього я стала вбогою, це справедливо, і Він не відмовить моїм проханням за тих, кого люблю. 

Запевняю тебе, дорога Жанно, що якщо ти не забуваєш про свою найменшу сестру, то вона також часто думає про тебе, а ти знаєш, що для кармелітки пам’ятати і, особливо, любити означає молитися. Мої вбогі молитви, без сумніву, не варті багато, але надіюся, що Ісус їх вислухає і, замість того, щоб дивитися на молільницю, дивитиметься на тих, за кого молиться, і таким чином буде змушений вислухати всі мої прохання. Надіюся, що скоро добрий Бог пошле маленького Ісидора, досконалого, як і його батько, або маленьку Жанну, копію своєї мами… Також молюся, щоб аптеку врешті продали ( Доктор Ля Ніль після шлюбу мешкав в Куен і працював лікарем, намагався продати аптеку), я хотіла би, щоб нічого не бракувало до досконалого щастя моєї дорогої сестрички і мого дорогого кузина. Але на землі завжди будуть якісь хмаринки, бо життя не може без цього існувати, і тільки в раю буде досконала радість, але я прагну, щоб добрий Бог позбавив, наскільки можливо, тих, кого я люблю, неуникненних земних страждань, навіть якщо треба би було взяти самій їхні випробування. 

Сестра Марія від Пресвятого Серця попросила мене сердечно подякувати тобі за корзинку, це дуже мило з твого боку, тим більше, що Наша Мати дуже радо доручила тобі цю працю. Місця залишилося настільки, щоб ще раз подякувати тобі від себе і від сестер і передати тобі й дорогому кузинові запевнення в любові твоєї останньої сестри, яка не найменша в чулості до тебе… 

 

Сестра Тереза від Дитяти Ісус 

н. к. ч.